sexta-feira, 10 de abril de 2015

William Carlos Williams: "Poem" "Poema" (Tradução de Adriano Nunes)

"Poema" (Tradução de Adriano Nunes)


A procurar, de repente,
o meu vetusto olhar viu
a lua nova no céu

Mas era do meu olhar,
uma estrela trepidante.
No céu sem qualquer luar


William Carlos Williams: "Poem"

Poem

Looking up, of a sudden,
my old eyes saw
the new moon in the sky


But it was of my eyes,
a jigging star.
No moon was in the sky



WILLIAMS, William Carlos. "Poems 1950". In:_____. The collected Poems of William Carlos Williams - Vol. II. Edited by Christopher MacGowan. New York: New Directions, 2001, p. 223.

Nenhum comentário: