"o amor é um lugar" (tradução de Adriano Nunes)
o amor é um lugar
& através deste lugar de
amor movem-se
(com fulgor de paz)
todos os lugares
& através deste lugar de
amor movem-se
(com fulgor de paz)
todos os lugares
sim é um mundo
& neste mundo de
sim vivem
(engenhosamente ondulados)
todos os mundos
& neste mundo de
sim vivem
(engenhosamente ondulados)
todos os mundos
E. E. Cummings: "love is a place"
love is a place
& through this place of
love move
(with brightness of place)
all places
& through this place of
love move
(with brightness of place)
all places
yes is a world
& in this world of
yes live
(skilfully curled)
all worlds
& in this world of
yes live
(skilfully curled)
all worlds
CUMMINGS, E. E. "No Thanks". In:____. Complete poems 1904-1962. Revised, corrected, and expanded edition. Edited by George J. Firmage. New York: Liverignt Publishing, 1994, p. 443.
Nenhum comentário:
Postar um comentário